Text Size

20211117 பகவானின் மூன்று முக்கிய வடிவங்கள் -2.tad-ekātma-rūpa - b.svāṁsa (தனிப்பட்ட விரிவாக்கங்கள்) -4.மன்வந்தராவதாரம், 5.yugāvatāra பகுதி 2

17 Nov 2021|Duration: 00:20:30|Tamil||Transcription|Śrī Māyāpur, India

ஸ்ரீ கிருஷ்ண சைதன்யா புத்தகத் தொகுப்பு

ஸ்ரீ கிருஷ்ண சைதன்யா புத்தகத் தொகுப்பு

2021 நவம்பர் 17 ஆம் தேதி புனித ஜெயபதாக சுவாமி மகாராஜா அவர்களால்

ஸ்ரீதாம மாயாபூர், இந்தியா

மூகாம் கரோதி வாசலம் பங்கும் லங்காயதே கிரிம்
யத்-கிருபா தம் அஹம் வந்தே ஸ்ரீ-குரு தினா-தாரம்
பரமானந்தம் மாதாவரன் சதாரணவம்.

ஹரிஹ் ஓம் தத் சத்

அறிமுகம்: இன்று சைதன்ய லீலா புத்தகத்தின் தொகுப்பு, இன்றைய அத்தியாயத்தின் தலைப்பு:

பகவானின் மூன்று முக்கிய வடிவங்கள் -2.தத்-ஏகாத்ம-ரூப - b.svāṁsa (தனிப்பட்ட விரிவாக்கங்கள்) - 4.மன்வந்தராவதாரம், 5.யுகாவதாரம்

பிரிவின் கீழ்: பகவான் ஸ்ரீ சைதன்ய மஹாபிரபு சனாதன கோஸ்வாமிக்கு முழுமையான சத்திய அறிவியலில் அறிவுறுத்துகிறார்

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.335

கிருஷ்ணா-'தியான' கரே லோக ஞான-அதிகாரி த்ரேதார
தர்ம 'யஜ்ஞ' கராய 'ரக்தா'-வர்ண தாரி'

மொழிபெயர்ப்பு: “சத்ய-யுகத்தில் மக்கள் பொதுவாக ஆன்மீக அறிவில் முன்னேறியவர்களாகவும், கிருஷ்ணரை மிக எளிதாக தியானிக்கக் கூடியவர்களாகவும் இருந்தனர். திரேதா-யுகத்தில் மக்களின் தொழில் கடமை பெரும் யாகங்களைச் செய்வதாகும். இது அவரது சிவப்பு நிற அவதாரத்தில் முழுமுதற் கடவுளால் தூண்டப்பட்டது.

ஜெயபதாகா ஸ்வாமி : எனவே, பகவான் சைதன்யர் ஒவ்வொரு யுகம், சத்ய-யுகம், திரேதா-யுகம், துவாபர யுகம் ஆகியவற்றை விவரிக்கிறார்.

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.336

த்வாபரே ஷ்யாம-வர்ண த்விபூஜ பகவான் —

'கிருஷ்ணா-பதர்சன' ஹய த்வாபரேர தர்மம்
'கிருஷ்ணா'-வர்ணே கராய லோகே கிருஷ்ணார்ச்சன-கர்மா

மொழிபெயர்ப்பு: “துவாபர யுகத்தில் மக்களின் தொழில் கடமை கிருஷ்ணரின் தாமரைப் பாதங்களை வணங்குவதாகும். எனவே, பகவான் கிருஷ்ணர், கருமையான உடலில் தோன்றி, மக்களைத் தன்னை வணங்கத் தூண்டினார்.

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, இங்கே பகவான் சைதன்யர் துவாபர யுகத்தை விவரிக்கிறார், பகவான் கிருஷ்ணர் கருப்பு நிறத்தில் எவ்வாறு தோன்றினார், கிருஷ்ணரே கடவுளின் அசல் ஆளுமையாகத் தோன்றினார், ஆனால் அவர் துவாபர யுகத்தில் வந்தார், அவர் அனைத்து மக்களாலும் வணங்கப்பட்டார்.

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.337

த்வாபரே பகவான் ஷியாமஹ
பீட-வாசா நிஜாயுதஹ்
ஸ்ரீ-வத்ஸாதிபிர் அங்கைஷ் ச
லக்ஷனைர் உபலக்ஷிதாஷி

மொழிபெயர்ப்பு: “'துவாபர யுகத்தில் முழுமுதற் கடவுள் கருப்பு நிறத்தில் தோன்றுகிறார். அவர் மஞ்சள் நிற உடையணிந்துள்ளார், அவர் தனது சொந்த ஆயுதங்களை ஏந்தியுள்ளார், மேலும் அவர் கௌஸ்துப ரத்தினத்தாலும் ஸ்ரீவத்ஸ முத்திரையாலும் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளார். அவருடைய அறிகுறிகள் இப்படித்தான் விவரிக்கப்படுகின்றன.'

பொருளுரை: இது ஸ்ரீமத் பாகவதத்திலிருந்து (11.5.27) மேற்கோள் காட்டப்பட்டுள்ளது . ஷ்யாம நிறம் சரியாக கருப்பு நிறத்தில் இல்லை. ஸ்ரீல பக்திசித்தாந்த சரஸ்வதி தாகுரா அதை அதாசி மலரின் நிறத்துடன் ஒப்பிடுகிறார் . அனைத்து துவாபர யுகங்களிலும் பகவான் கிருஷ்ணரே கருப்பு நிறத்தில் தோன்றுகிறார் என்பது அர்த்தமல்ல. பகவான் கிருஷ்ணரின் தோற்றத்திற்கு முந்தைய மற்ற துவாபர யுகங்களில், பரம புருஷர் தனது சொந்த விரிவாக்கத்தால் பச்சை நிற உடலில் தோன்றினார். இது விஷ்ணு புராணம் , ஹரி - வம்சம் மற்றும் மகாபாரதத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது .

ஜெயபதாக சுவாமி : முந்தைய துவாபர யுகத்தில், கிருஷ்ணர் ஷியாமசுந்தரராக அவதரித்தார் ,  இது சனாதன கோஸ்வாமிக்கு ஸ்ரீ சைதன்ய மஹாபிரபுவால் தெரிவிக்கப்பட்டது .

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.338

நமஸ் தே வாசுதேவாய
நம: சம்கர்ஷணாய ச
ப்ரத்யும்னாயநிருத்தாய
துப்யஂ பகவதே நமঃ

மொழிபெயர்ப்பு: “'வாசுதேவர், சங்கர்ஷணர், பிரத்யும்னன் மற்றும் அனிருத்தர் என விரிவடைந்த பரம புருஷ பகவானுக்கு எனது மரியாதைக்குரிய வணக்கங்களைச் சமர்ப்பிக்கிறேன்.'

பொருளுரை: இது ஸ்ரீமத் பாகவதத்தில் (11.5.29) கரபாஜன முனிவரால் கூறப்பட்ட பிரார்த்தனையாகும். விதேஹத்தின் மன்னர் மகாராஜ நிமி, குறிப்பிட்ட யுகங்களில் உள்ள அவதாரங்கள் மற்றும் அவற்றின் வழிபாட்டு முறை குறித்து கேள்வி எழுப்பியபோது, ​​அவர் இவ்வாறு கூறினார். கரபாஜன முனி ஒன்பது யோகேந்திரர்களில் ஒருவராக இருந்தார், மேலும் எதிர்கால அவதாரங்களைப் பற்றித் தெரிவிக்க மன்னரைச் சந்தித்தார்.

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.339

எய் மந்திரம் துவாபரே கரே கிருஷ்ணார்சனா
'கிருஷ்ணா-நாம-சங்கீர்த்தன'-கலி-யுகேர தர்மம்

மொழிபெயர்ப்பு: “இந்த மந்திரத்தின் மூலம் , மக்கள் துவாபர யுகத்தில் பகவான் கிருஷ்ணரை வழிபடுகிறார்கள். கலியுகத்தில் மக்களின் தொழில் கடமை கிருஷ்ணரின் புனித நாமத்தை சபையாக உச்சரிப்பதாகும்.

பொருளுரை: ஸ்ரீமத் பாகவதத்தில் (12.3.51) கூறப்பட்டுள்ளபடி :

காலேர் தோஷ-நிதே ராஜன்
அஸ்தி ஹை ஏகோ மஹான்
குணா கீர்த்தனாத் ஏவ கிருஷ்ணாஸ்ய
முக்த-பந்தஂ பரம் வ்ரஜேத்

"என் அன்பான ராஜா, கலியுகம் குறைகளால் நிறைந்திருந்தாலும், இந்த யுகத்தில் இன்னும் ஒரு நல்ல குணம் உள்ளது. அது என்னவென்றால், ஹரே கிருஷ்ண மஹா மந்திரத்தை உச்சரிப்பதன் மூலம் , ஒருவர் ஜட அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுபட்டு, ஆழ்நிலை ராஜ்யத்திற்கு உயர்த்தப்படலாம்."

இவ்வாறு கலியுகத்தில் ஒருவர் ஹரே கிருஷ்ண, ஹரே கிருஷ்ண, கிருஷ்ண கிருஷ்ண, ஹரே ஹரே/ ஹரே ராம, ஹரே ராம, ராம ராம, ஹரே ஹரே என்று உச்சரிப்பதன் மூலம் பகவான் கிருஷ்ணரை வழிபடுகிறார். இந்த இயக்கத்தைப் பரப்புவதற்காக, பகவான் கிருஷ்ணர் நேரடியாக பகவான் சைதன்ய மஹாபிரபுவாகத் தோன்றினார். அது பின்வரும் வசனத்தில் விவரிக்கப்பட்டுள்ளது.

ஜெயபதாக சுவாமி : அப்படியானால், கலியுகத்தில் கிருஷ்ணரின் புனித நாமத்தை சபையாக உச்சரிப்பதே செயல்முறை, இதன் மூலம் ஒருவர் அனைத்து குறைகளிலிருந்தும் விடுபட்டு உயர்ந்த இலக்கை அடைய முடியும்.

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.340

கலி-யுகே பீட-வர்ண நாம-பிரேம-பிரசாரகா த்விபூஜ பகவான் —

'பிதா'-வர்ண தாரி' தபே கைலா ப்ரவர்தன
பிரேம-பக்தி திலா லோகே லனா பக்த-கனா

மொழிபெயர்ப்பு: “கலி யுகத்தில், பகவான் கிருஷ்ணர் தங்க நிறத்தை ஏற்று, தனது சொந்த பக்தர்களுடன் சேர்ந்து, ஹரே கிருஷ்ண மந்திரத்தை உச்சரிக்கும் ஹரி-நாம-சங்கீர்த்தனத்தை அறிமுகப்படுத்துகிறார் . இந்த செயல்முறையின் மூலம் அவர் பொது மக்களுக்கு கிருஷ்ணர் மீதான அன்பை வழங்குகிறார்.

ஜெயபதாக சுவாமி : இது கிருஷ்ணரின் மீது இயற்கையான அன்பை எழுப்பும் ஹரிநாம மற்றும் ஹரே கிருஷ்ண மகா மந்திரத்தின் மூலம் அனைத்து மக்களையும் விடுவிப்பதே சைதன்ய மஹாபிரபுவின் உண்மையான குறிக்கோளைக் காட்டுகிறது .

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.341

கலிதே ஸ்வயம் கிருஷ்ணை அவதாரிரூபே அவதிரணா –

தர்ம ப்ரவர்தன கரே வ்ரஜேந்திர-நந்தன
பிரேமே கயா நாசே லோக கரே ஸங்கீர்தன

மொழிபெயர்ப்பு: “நந்த மகாராஜரின் மகனான பகவான் கிருஷ்ணர், கலி யுகத்தின் தொழில் கடமையை நேரில் அறிமுகப்படுத்துகிறார். அவர் நேரில் பரவசமான அன்பில் பாடுகிறார், நடனமாடுகிறார், இதனால் முழு உலகமும் சபையாகப் பாடுகிறது.

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, ஹரே கிருஷ்ண மஹா மந்திரத்தை ஜபிக்க உலகைத் தூண்டுவது பகவான் சைதன்யரின் சீடர்களின் கடமையாகும் .

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.342

கிருஷ்ண-வர்ணம் த்விஷாக்ருஷ்ணம்
சாங்கோபாங்கஸ்த்ர-பார்ஷதாம்
யஜ்ஞை ஸங்கீர்த்தன-ப்ராயைர்
யஜந்தி ஹி ஸு-மேதாஸாஹி

மொழிபெயர்ப்பு: “'கலி யுகத்தில், கிருஷ்ணரின் நாமத்தை தொடர்ந்து பாடும் கடவுளின் அவதாரத்தை வணங்குவதற்காக புத்திசாலிகள் சபை மந்திரங்களைச் செய்கிறார்கள். அவரது நிறம் கருப்பாக இல்லாவிட்டாலும், அவர் தானே கிருஷ்ணர். அவருடன் அவரது கூட்டாளிகள், ஊழியர்கள், ஆயுதங்கள் மற்றும் ரகசிய தோழர்கள் உள்ளனர்.'

பொருளுரை: இது ஸ்ரீமத் பாகவதத்திலிருந்து (11.5.32) எடுக்கப்பட்ட மேற்கோள் . மேலும் காண்க: ஆதி-லீலா , அத்தியாயம் மூன்று, உரை 52.

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.343

ஆரா தினா-யுகே தியானாதிதே யீ ஃபாலா ஹயா
கலி-யுகே கிருஷ்ண-நாமே சேய் பல பாயா

மொழிபெயர்ப்பு: “சத்ய, திரேதா மற்றும் துவாபர ஆகிய மற்ற மூன்று யுகங்களிலும் மக்கள் பல்வேறு வகையான ஆன்மீகச் செயல்களைச் செய்கிறார்கள். அந்த வழியில் அவர்கள் எந்தப் பலன்களை அடைந்தாலும், கலியுகத்தில் ஹரே கிருஷ்ண மஹா - மந்திரத்தை உச்சரிப்பதன் மூலம் அவர்கள் அதை அடைய முடியும் .

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, ஹரே கிருஷ்ண மஹா மந்திரத்தை உச்சரிப்பது மிகவும் உன்னதமானது, சத்ய யுகத்தில் தியானம் , திரேதா யுகத்தில் நெருப்பு யாகங்கள் மற்றும் த்வாபர யுகத்தில் கிருஷ்ணரை நேரில் அல்லது கோவிலில் வழிபடுவதன் மூலம் நீங்கள் அடையக்கூடியதை, கலியுகத்தில் ஹரே கிருஷ்ண மஹா மந்திரத்தை கூட்டமாக உச்சரிப்பதன் மூலம் நீங்கள் அடையலாம் .

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.344

காலேர் தோஷ-நிதே ராஜன்
அஸ்தி ஹை ஏகோ மஹான்
குணா கீர்த்தனாத் ஏவ கிருஷ்ணாஸ்ய
முக்த-பந்தஂ பரம் வ்ரஜேத்

மொழிபெயர்ப்பு: “'என் அன்பான ராஜா, கலியுகம் குறைகளால் நிறைந்திருந்தாலும், இந்தக் காலத்தைப் பற்றி இன்னும் ஒரு நல்ல குணம் இருக்கிறது. அது என்னவென்றால், ஹரே கிருஷ்ண மஹா - மந்திரத்தை உச்சரிப்பதன் மூலம் , ஒருவர் ஜட அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுபட்டு, ஆழ்நிலை ராஜ்யத்திற்கு உயர்த்தப்படலாம்.'

பொருளுரை: மேலே குறிப்பிட்டுள்ளபடி, இந்த வசனம் ஸ்ரீமத் பாகவதம் 12.3.51 ஆகும்.

ஜெயபதாக சுவாமி : இது ஹரே கிருஷ்ண மஹா மந்திரத்தை ஜபிப்பதன் பெருமையைத் தருகிறது .

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.345

க்ருதே யத் தியாயதோ விஷ்ணு
த்ரேதாயாம் யஜதோ மகைஹ்
த்வாபரே பரிசார்யாயாம்
கலௌ தத் தரி-கீர்த்தனாத்

மொழிபெயர்ப்பு: “'சத்ய யுகத்தில் விஷ்ணுவை தியானிப்பதன் மூலமும், திரேதா யுகத்தில் யாகங்களைச் செய்வதன் மூலமும், துவாபர யுகத்தில் இறைவனின் தாமரை பாதங்களைச் சேவிப்பதன் மூலமும் எந்தப் பலனைப் பெற்றோமோ, அதைக் கலியுகத்தில் ஹரே கிருஷ்ண மகா மந்திரத்தை உச்சரிப்பதன் மூலமும் பெறலாம் .'

பொருளுரை: இந்தப் பதம் ஸ்ரீமத் பாகவதத்திலிருந்து (12.3.52) மேற்கோள் காட்டப்பட்டுள்ளது . கலியுகத்தில் தற்போதைய தருணத்தில், கற்பனை வடிவத்தை உருவாக்கி அதன் மீது தியானம் செய்ய முயற்சிக்கும் பல போலி தியானிகள் உள்ளனர். தியானம் செய்வது நாகரீகமாகிவிட்டது, ஆனால் தியானத்தின் பொருள் பற்றி மக்களுக்கு எதுவும் தெரியாது. அது இங்கே விளக்கப்பட்டுள்ளது. யத் த்யாயதோ விஷ்ணும் . ஒருவர் பகவான் விஷ்ணு அல்லது பகவான் கிருஷ்ணரை தியானிக்க வேண்டும். சாஸ்திரங்களைக் குறிப்பிடாமல் , தியானம் செய்பவர்கள் என்று அழைக்கப்படுபவர்கள் அருவமான பொருட்களை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளனர்.

பகவத் கீதையில் (12.5) பகவான் கிருஷ்ணர் அவர்களைக் கண்டித்துள்ளார் :

க்ளேஷோ திகதரஸ் தேஷாம்
அவ்யக்தாஸக்த-சேதசம்
அவ்யக்தா ஹி கதிர் துக்ஹம்
தேவாத்பிர் அவாப்யதே

"பரமனின் வெளிப்படாத, அருவமான அம்சத்தில் மனம் பற்றுள்ளவர்களுக்கு, முன்னேற்றம் மிகவும் தொந்தரவாக இருக்கும். அந்த ஒழுக்கத்தில் முன்னேற்றம் அடைவது உடல்வாகு கொண்டவர்களுக்கு எப்போதும் கடினம்."

தியானம் செய்யத் தெரியாமல், முட்டாள்கள் வெறுமனே துன்பப்படுகிறார்கள், மேலும் அவர்களின் ஆன்மீகச் செயல்பாடுகளால் எந்தப் பலனும் கிடைக்காது.

ஸ்ரீமத் பாகவதத்தின் இந்தப் பாடலில் வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ள அதே கருத்தை, விஷ்ணு புராணம் (6.2.17), பத்ம புராணம் ( உத்தர-காண்டம் 72.25) மற்றும் பிருஹண-நாரதீய புராணம் (38.97) ஆகியவற்றின் பின்வரும் பாடலில் காணலாம் .

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, மக்கள் சாஸ்திரத்தைப் பின்பற்றி பகவான் விஷ்ணு அல்லது பகவான் கிருஷ்ணரை தியானிப்பதற்குப் பதிலாக, தியானம் செய்வதற்காக ஒரு கற்பனை வடிவத்தை உருவாக்குகிறார்கள். 

சைதன்ய கரிதாமிருதா, மத்திய-லீலா 20.346

த்யாயன் க்ருதே யஜன் யஜ்ஞைஸ் த்ரேதாயாம்
த்வாபரே 'ர்சயன்
யத் ஆப்நோதி தத் ஆப்நோதி
கலௌ சாங்கீர்த்ய கேசவம்

மொழிபெயர்ப்பு: “'சத்ய யுகத்தில் தியானம் செய்வதன் மூலமோ, திரேதா யுகத்தில் யக்ஞம் செய்வதன் மூலமோ , துவாபர யுகத்தில் கிருஷ்ணரின் தாமரை பாதங்களை வழிபடுவதன் மூலமோ அடையப்படும் அனைத்தும், கலி யுகத்திலும் பகவான் கேசவனின் மகிமைகளைப் பாடுவதன் மூலம் அடையப்படும்.'

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.347

கலிஂ சபாஜயந்தி ஆர்யா
குண-ஜ்ஞாஂ ஸார-பாகினஂ
யத்ர ஸங்கீர்தநேநைவ
ஸர்வ-ஸ்வர்தோ பிலப்யதே

மொழிபெயர்ப்பு: “'முன்னேற்றம் அடைந்தவர்களும், மிகவும் தகுதி பெற்றவர்களும், வாழ்க்கையின் சாரத்தில் ஆர்வமுள்ளவர்களும் கலி யுகத்தின் நல்ல குணங்களை அறிவார்கள். அத்தகையவர்கள் கலி யுகத்தை வணங்குகிறார்கள், ஏனெனில் இந்த யுகத்தில் ஒருவர் ஹரே கிருஷ்ண மஹா - மந்திரத்தை உச்சரிப்பதன் மூலம் ஆன்மீக அறிவில் முன்னேறி வாழ்க்கை இலக்கை அடைய முடியும் .'

பொருளுரை: ஒன்பது யோகேந்திரர்களில் ஒருவரான கரபாஜன ரிஷி என்ற மகா முனிவர் கூறிய ஸ்ரீமத் பாகவதத்திலிருந்து (11.5.36) மேற்கோள் இது . வெவ்வேறு யுகங்களில் வெவ்வேறு செயல்முறைகளின்படி பரம புருஷ பகவானை வழிபட வேண்டிய மக்களின் கடமையைப் பற்றி முனிவர் மகாராஜ நிமியிடம் கூறிக்கொண்டிருந்தார் .

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, கலி யுகம் இரும்பு யுகமாகக் கருதப்பட்டாலும், சண்டை மற்றும் பாசாங்குத்தனத்தின் யுகமாகக் கருதப்பட்டாலும், ஒருவர் ஹரே கிருஷ்ண மகா மந்திரத்தை உச்சரித்தால் , அவர்கள் தங்கள் ஆன்மீக வாழ்க்கையில் அனைத்து வெற்றிகளையும் அடைய முடியும்.

சைதன்ய கரிதாம்ருதா, மத்திய-லீலா 20.348

பூர்வவத் லிகி யாபே குணாவதார-கனா
அசங்க்ய சாங்க்யா தாந்த்ரா, நா ஹய கணனா

மொழிபெயர்ப்பு: “நான் முன்பு கூறியது போல், ஜட முறைகளின் [ குண-அவதாரங்கள் ] அவதாரங்களை விவரித்தபோது, ​​இந்த அவதாரங்களும் வரம்பற்றவை என்பதையும், அவற்றை யாரும் எண்ண முடியாது என்பதையும் ஒருவர் கருத்தில் கொள்ள வேண்டும்.

ஜெயபதாக சுவாமி : எனவே, இங்கே பல்வேறு அவதார வகைகள் அனைத்தும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன, ஒன்றிலிருந்து, கிருஷ்ணர் பலவாக விரிவடைகிறார், ஒரு மெழுகுவர்த்தி பல மெழுகுவர்த்திகளை ஏற்றி, அந்த ஒரு மெழுகுவர்த்தி குறையாமல் இருப்பது போல, கிருஷ்ணர் தன்னை பல வடிவங்களாக விரிவுபடுத்துகிறார், மேலும் இந்த வடிவங்கள் பகவான் கிருஷ்ணரின் வடிவத்தைப் போலவே இருக்கின்றன, மேலும் அவரது விரிவாக்கங்கள் மூலம், அவர் வெவ்வேறு பிரபஞ்சங்களில் வெவ்வேறு செயல்களைச் செய்கிறார்.

இவ்வாறு தலைப்பிடப்பட்ட அத்தியாயம் முடிவடைகிறது, பகவானின் மூன்று முக்கிய வடிவங்கள் -2.தத்-ஏகாத்ம-ரூப - b.svāṁsa (தனிப்பட்ட விரிவாக்கங்கள்) -4.மன்வந்தராவதாரா, 5.யுகாவதாரா பகுதி 2

பிரிவின் கீழ்: பகவான் ஸ்ரீ சைதன்ய மஹாபிரபு சனாதன கோஸ்வாமிக்கு முழுமையான சத்திய அறிவியலில் அறிவுறுத்துகிறார்

JPS காப்பகங்களால் படியெடுக்கப்பட்டு சரிபார்க்கப்பட்டது 18 நவம்பர் 2021

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by JPS Archives
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions